Dogo Onsen Honkan
Rod WaltersDogo Onsen is said to be the model for the bathhouse in the animation “Spirited Away”. It’s the oldest hot spring in Japan, with a history going back over 3,000 years
El Dogo Onsen está ubicado en el centro de Matsuyama y es una de las fuentes termales más antiguas de Japón. Esta casa de baños públicos de madera data de 1894 ( durante el período Meiji) y es considerada una de las inspiraciones de la conocida película animada " El viaje de Chihiro".
El Honkan o edificio principal es la parte más famosa del Dogo Onsen: su tamaño y diseño inusual lo convierten en una oportunidad popular para tomar fotografías, sobre todo por la similitud con la casa de baños de la producción de Studio Ghibli "El viaje de Chihiro". El Dogo Onsen Honkan es un importante activo cultural japonés y recibe servicios regulares para mantener su estructura original. El edificio de tres pisos fue diseñado por Matahachiro Skamato, un maestro de su oficio que también participó en el diseño del Castillo de Matsuyama. Dentro del Honkan hay dos áreas de baño, el Tama no Yu y el Kami no Yu.
*Nota*
Se espera que los trabajos de renovación en el edificio se prolonguen hasta 2024. Durante la primera fase, dos baños en la planta baja permanecerán abiertos, mientras que los pisos superiores permanecerán cerrados. Algunas partes del edificio están cubiertas temporalmente por andamios o láminas.
Dogo Onsen is said to be the model for the bathhouse in the animation “Spirited Away”. It’s the oldest hot spring in Japan, with a history going back over 3,000 years
A visit to one of Japan's oldest hot springs, relax and ponder the lives of bathers throughout history at one of the inspirations for anime film Spirited Away
Everybody who visits Matsuyama has a look at Dogo Onsen. But what's it like to go in and take a bath? It's a real experience!
การเยี่ยมชมออนเซ็นที่เก่าแก่ที่สุดในญี่ปุ่น ผ่อนคลาย ครุ่นคำนึงถึงชีวิตของผู้คนที่มาอาบน้ำตลอดระยะเวลาในประวัติศาสตร์ สถานที่ที่เป็นแรงบันดาลใจของภาพยนตร์ Spirited Away
Every March, Dogo Onsen is dressed up in lanterns and red pinstripes to celebrate its cultural history and provide a platform for the local community to get together.
ทุกๆ ปีในเดือนมีนาคม โดะโกะ ออนเซ็น ได้ถูกตกแต่งประดับประดาด้วยโคมไฟและผ้าสีแดง เพื่อเฉลิมฉลองประวัติศาสตร์ประเพณี และเป็นหนทางให้ผู้คนในท้องถิ่นได้มาพบปะสังสรรกัน
Mỗi tháng 3, Dogo Onsen khoác trên nào là lồng đèn và những vải lụa để kỷ niệm lịch sử văn hóa và xây dựng nền tảng cho cộng đồng dân tộc tập trung lại với nhau.
Chaque année au mois de mars, Dogo Onsen se pare de lanternes et de rayures rouges pour célébrer son histoire culturelle et devient le lieu de rassemblement de la population locale.
Jedes Jahr im März wird Dogo Onsen in Laternen und rote Nadelstreifen gekleidet, um seine Kulturgeschichte zu feiern, eine Bühne für die örtliche Gemeinschaft zu bieten, und sich zu treffen.
매년 3월, 도고 온센은 문화 역사를 축하하고 지역 공동체가 함께 모일 수 있는 발판을 제공하기 위해 등불과 빨간색으로 모습을 바꾼다.
Ежегодно, в марте онсэн Дого украшают фонариками и полотнами с красными полосами, чтобы собраться вместе и вспомнить историю.
Setiap bulan Maret, Dogo Onsen dihiasi dengan lentera dan ornamen-ornamen bergaris merah untuk merayakan sejarah budayanya dan menyediakan tempat bagi komunitas lokal untuk berkumpul.
Se dice que el santuario se fundó en el sitio donde el emperador Chūai y la emperatriz Jingū se bañarón en Dōgo Onsen y es mencionado en Engi shiki. En el siglo XIV, el clan Kōno trasladó el santuario a su ubicación actual y fue reconstruido por el clan Matsudaira en el siglo XVII. Los edificios actuales, con sus grandes superficies bermellones datan al año 1667. Allí están enterrados los originales “bañistas imperiales”, y hoy en día se puede disfrutar de impresionantes vistas de la ciudad de Matsuyama desde el santuario. A pesar de su edad, el santuario todavía está lleno de fieles e incluso de parejas que celebran su boda o se toman fotos. Aunque los visitantes notan que las escaleras son un poco “traicioneras”, las vistas y el ambiente tranquilo te ayudarán a caminar y sumergirte en la larga historia que tiene este santuario y si tienes la suerte podrás ver una ceremonia. Si el viaje te cansa, siempre puedes relajarte en el Dogo Onsen, el cual se encuentra al pie de la propiedad.
La vista desde el templo más famoso de Matsuyama es casi tan fascinante como el edificio del templo en sí. Por esta área pasa la peregrinación de Shikoku, una ruta circular con 88 ubicaciones y un total de 1200 kilómetros. A ambos lados de la Puerta de Niomon, un tesoro nacional, hay dos sandalias de paja que prometen alivio para quienes sufren de dolor en las piernas. Particularmente impresionantes son las imágenes del Buda histórico esquelético de la época anterior a su iluminación. También hay innumerables figuras de Kannon, enanos, demonios y deidades. Kobo Daishi, un famoso monje budista que se cree que fue el originario de la peregrinación de Shikoku, está inmortalizado en una imponente estatua en una colina boscosa cercana. En el área principal sobre los pasillos llenos de tesoros, podrás encontrar una pagoda de tres pisos. Ishiteji, que literalmente significa "Templo de la Mano de Piedra", tiene una génesis bastante singular. Un hombre, quien hizo daño a Kobo Daishi decidio buscarlo, cuando finalmente se conocieron, Kobo lo perdonó y le dio una piedra con la inscripción con la que fue enterrado. Entonces nació un niño con una piedra en la mano que fue enviada para construir Ishiteji. La piedra legendaria todavía se encuentra en un pequeño museo en las instalaciones.
La mayoría no espera encontrar una villa de estilo francés debajo del castillo de Matsuyama, pero esta elegante construcción ofrece un respiro del bullicioso centro de la ciudad de Ehime. Bansuiso, en gran parte oculto por árboles y edificios modernos, fue originalmente la segunda Residencia del Conde Hisamatsu Sadakoto, descendiente del clan samurái Matsuyama y antiguo señor del castillo vecino. Después de vivir en Francia y regresar enamorado de la arquitectura neorrenacentista, encargó la construcción de la villa. Completado en 1922, fue sede de numerosas fiestas de élite y reuniones sociales, e incluso recibió como invitados a miembros de la familia imperial, incluido el emperador Showa Hirohito. Bansuiso sirve como un lugar de arte, cultura y es totalmente un espectáculo. El primer piso y el sótano son de libre acceso y por 300 yenes, los visitantes pueden subir una escalera de madera para obtener más oportunidades para tomar fotografías. Aunque el castillo alberga exposiciones individuales, también tiene sus propios murales y retratos, incluido el retrato del primer propietario.