Visiting Ghibli Museum in Mitaka
Miwa KaneoyaThe Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo is a Mecca for Japanese anime created by the well-known animator, Hayao Miyazaki.
El Museo Ghibli está ubicado en Mitaka, Tokio y ofrece a los fanáticos del famoso estudio de anime una visión del mundo fantástico del director Hayao Miyazaki, quien ayudó a crearlo.
Admission to the Ghibli Museum is by advance reservation only.
El museo abrió el 1 de Octubre de 2001 y está ubicado en el Parque Inokashira. Mientras que un nivel está dedicado a los procesos de producción de las películas de Ghibli y muestra el desarrollo desde el borrador hasta la animación terminada, el segundo piso alberga exposiciones temporales sobre el tema de Ghibli y las diversas producciones. También puedes encontrar réplicas de ciertos lugares y personajes de las películas, como el autobús gato de “Mi vecino Totoro” o el robot a tamaño real de “El castillo en el cielo”. También hay una cafetería y una tienda de recuerdos.
Las entradas solo se pueden comprar con antelación, no hay taquilla. Fuera de Japón, los boletos se pueden comprar en varios proveedores en línea, mientras que dentro de Japón, puede comprarlos en máquinas expendedoras en tiendas de conveniencia. Los boletos se pueden comprar con un mes de anticipación como mínimo y son válidos para un día y un período de tiempo específico.
One of the icons of the Ghibli Museum, the towering 5-metre Robot Soldier Statue stands guard at the rooftop garden. Make your way to the garden via the spiral stairway near the terrace off the Cat Bus room. During busy periods, you might have to wait your turn to take a photo with the famous statue. Photo: cowardlion / Shutterstock.com
Take the JR Chuo Line to Mitaka Station. From the south exit of JR Mitaka Station, it's a 15-minute walk to the museum.
A community bus runs from JR Mitaka Station to the museum. The loop bus service runs approximately every 10 minutes. Bus tickets are on sale at the vending machine by Bus Stop No. 9.
The Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo is a Mecca for Japanese anime created by the well-known animator, Hayao Miyazaki.
Small quirks of the Ghibli Museum make all the difference. It's a must-see for those Ghibli fans out there, but don't forget to make your reservation ahead of time!
A whimsical world of Hayao Miyazaki and Ghibli Studios, the Ghibli Museum welcomes you into a space filled with color, architecture and anime films to your hearts content
宮崎 駿とジブリスタジオの風変わりな世界。三鷹の森ジブリ美術館では、その色彩、建築、アニメ映画に満たされた空間が、あなたを夢の世界にいざないます。
พิพิธภัณฑ์Ghibli เป็นเหมือนกับดินแดนศักดิ์สิทธิ์ของอนิเมชั่นญี่ปุ่นที่สร้างสรรค์โดยนักวาดการ์ตูนชื่อดัง ฮายาโอะ มิยาซากิ ที่นี่ตั้งอยู่ในมิตากะ โตเกียว เป็นที่นิยมมากเสียจนคุณต้องซื้อตั๋วแบบระบุวันที่และเวลา (ซื้อได้ที่ร้านสะดวกซื้อลอว์สัน) มีความต้องการซื้อตั๋วสูงมาก จากคนทุกอายุและชนชาติ ไม่ว่าจะชายหรือหญิงต่างก็หวังจะได้เข้าชมโดยไม่เกี่ยงเรื่องดินฟ้าอากาศ
ความแปลกไม่เหมือนใครของพิพิธภัณฑ์จิบลิสร้างความต่างแสนพิเศษ ห้ามพลาดสำหรับแฟนๆ จิบลิ แต่อย่าลืมจองตั๋วล่วงหน้านะจ๊ะ!
Keajaiban dari dunia Hayao Miyazaki dan Studio Ghibli,Studio Ghibli menyambut Anda ke berbagai ruangan dengan warna,arsitektur dan film anime yang menyentuh hati
Причудливый мир Хаяо Миядзаки и Студии Гибли, музей Гибли приветствует вас в пространстве, заполненном цветами и формами, архитектурой и аниме, дорогими вашему сердцу
Le Musée Ghibli vous permet de pénétrer dans l'univers fantastique de Hayao Miyazaki et des studios Ghibli.
Дорожные знаки Гибли, автобус Гибли, и пиво Гибли делают много приятных неожиданных сюрпризов во время посещения музея. Для всех фанатов Гибли обязательно побывать там, но не забудьте забронировать билет заранее!
عالم غريب الاطوار من هاياو ميازاكي واستوديوهات جيبلي ، متحف جيبلي يرحب بكم في قضاء وقت مليء بالألوان والهندسة المعمارية وأفلام الأنمي
Museum Ghibli di Mitaka, Tokyo, bagai Mekkah untuk anime Jepang yang diciptakan oleh animator terkenal, Hayao Miyazaki.
Kebiasaan kecil di Museum Ghibli membuat semua perbedaan. Ini adalah tempat yang wajib dilihat bagi mereka para penggemar Ghibli di luar sana, tapi jangan lupa untuk membuat reservasimu sebelumnya!
Delicious organic food served at the adorable Straw Hat Cafe, located in Ghibli Museum, Mitaka, Tokyo.
ชิมเมนูออแกนิกรสเลิศที่คาเฟ่หมวกฟาง ในพิพิธภัณฑ์จิบลิ มิตากะ โตเกียว
Visiting the Ghibli Museum is quite an adventure and it can be prolonged by walking around Inokashira Park.
Dengan atmosfer memukau dan makanan berbahan organik!
On the outskirts of Tokyo, Studio Ghibli Museum is a must for anime fans, and you can now buy your tickets online from outside of Japan.
Nằm ở ngoại ô Tokyo, Bảo tàng Ghibli là nơi nhất đinh phải đến đối với những người hâm mộ anime, và bạn bây giờ có thể mua vé trực tuyến từ bên ngoài Nhật Bản.
Một thế giới kỳ quái của Hayao Miyazaki và xưởng phim Ghibli, bảo tàng Ghibli chào đón bạn vào một không gian đầy màu sắc, kiến trúc và phim hoạt hình.
Удивительное путешествие в мир анимации в Музее студии GHIBLI можно продолжить в красивом парке Инокасира.
Visit the Ghibli Museum in Tokyo's leafy Mitaka suburb, and enter the world of Studio Ghibli and Hayao Miyazaki. Celebrate the anime films here, watch an exclusive short film and meet a larger-than-life Cat Bus.
Ghé thăm bảo tàng Ghibli ở vùng ngoại ô Mitaka nhiều cây cối của Tokyo và bước vào thế giới của Studio Ghibli và đạo diễn Hayao Miyazaki. Kỷ niệm các bộ phim anime tại đây, xem một bộ phim ngắn độc quyền và gặp chiếc Xe buýt mèo đầy ấn tượng.
Visite o Museu Ghibli no frondoso subúrbio de Tóquio, Mitaka, e entre no mundo do Studio Ghibli e de Hayao Miyazaki. Celebre os filmes de anime aqui, assista a uma curta-metragem exclusiva e conheça um autocarro em forma de gato maior do que pode imaginar.
도쿄의 잎이 무성한 미타카 교외에 있는 지브리 미술관을 방문해 스튜디오 지블리와 미야자키 하야오의 세계로 들어가보자. 여기서 애니메이션 영화를 축하하고, 독점적인 단편 영화를 보고, 실물크기 이상의 고양이 버스를 만나보자.
Besuche das Ghibli-Museum in Tokyos grünem Vorort Mitaka und erlebe die Welt von Studio Ghibli und Hayao Miyazaki. Die bekannten Anime, exklusive Kurzfilme und ein überlebensgroßer Katzenbus warten auf dich.
How to get tickets to the Ghibli Museum? Here's your guide, showing you how to get Ghibli Museum tickets within or outside of Japan.
“Oakhouse Social Residence Koganei” en el suburbio de Koganei de Tokio es una casa compartida que ofrece residencia a largo plazo para residentes japoneses e internacionales.
With Koenji being a "creative town" it's no surprise that the BnA Hotel opened there in 2016 and has had, subsequently, an incredible impact on the local community. BnA (Bed and Art) has other spaces dotted about Tokyo and Kyoto, but the Koenji edition is possibly more immersive as the concept is "stay in an artwork." In collaboration with local artists, the BnA has created an impressive multi-storey art experiment for art lovers and creatives with a desire to inhabit art. The first floor acts as a front desk and bar which comes alive at night with events and selected DJs. It also hosts Masu Masu onigiri cafe with artists being asked to come and exchange artwork with each other in a gesture which reflects the true spirit of Koenji. With two "living art" twin rooms taking up the second and third floors designed by a seasonal rotation of local artists, guests can engage with and inhabit their art rooms. BnA Koenji also plays host to a rooftop lounge and a basement space which is used for artists residencies where their work is shown to the public and a DJ booth and streaming equipment for live performances. With live painting events and an eclectic variety of regular events, the BnA Hotel becomes, itself, a living canvas. The BnA believes that it's a machigata hotel, meaning that guests should (and are encouraged) to interact with Koenji. Use the public sentos, eat in the local restaurants that surround the hotel and buy locally from the multitude of shops, market stalls, bars and cafes which make-up the fabric of Koenji. Feted by international press such as The Guardian, BnA acts as a creative network with the concept of serendipity being discussed as the bar becomes an ad hoc meeting place where collaborations and friendships between artists and locals are born. The BnA was also instrumental in a street art festival named MCP (Mural City Project) which was supported by Suginami Ward. MCP was incredibly ambitious and truly communal with the desire to transform and coalesce the community through the creation of public murals. The BnA, Koenji and Suginami spearheaded a public art movement which should be commended and replicated throughout Tokyo.
Harmonica Alley se encuentra en la zona de moda de Kichijoji y es una sección de bares locales de izakaya que están a solo unos minutos a pie de la estación de tren. Los callejones de Harmonica Allee son estrechos y al mismo tiempo están llenos de vida, los cuales están abiertos durante el día, así como izakayas y pubs que se pueden visitar hasta altas horas de la noche. Desde la década de 1990, Harmonica Alley ha sido particularmente popular entre los lugareños por sus bares de pie con bocadillos económicos al final de la noche. El área recibió su nombre por la forma en que esta apretada maraña de restaurantes, tiendas y bares se asemeja a una armónica. Estos bares pueden llenarse rápidamente, ¡pero definitivamente nunca se vuelve incómodo!
"Re: gendo es un café, tienda de ropa y artesanías que se encuentra en las pintorescas calles de Nishi-Ogikubo y a solo unos minutos de la estación. Este café representa todo lo relacionado con la prefectura de Shimane capturando la esencia de su historia, cultura y belleza que ayuda a inspirar todo lo que se ofrece aquí. Ubicado en una espectacular estructura de madera la cual se dice que tiene alrededor de 90 años, Re: gendo es un homenaje a Shimane, el personal y los propietarios se preocupan por mostrar la historia y cultural de su amada tierra natal. Es un espacio peculiar, distribuido en dos plantas. Actúa como un restaurante próspero, una tienda de ropa, una tienda de artesanías y un taller que se centra en la enseñanza de la artesanía y las habilidades culinarias. El café reconoce los diferentes matices involucrados en los productos de Shimane como el arroz, que se utiliza para sus menús de almuerzo de temporada extremadamente populares; musubi zen y nigiri zen. Musubi zen consiste en un plato fuerte de pescado o carne, mientras que nigiri muestra sushi nigiri de verduras. Ambos platos vienen con acompañamientos que incluyen verduras, encurtidos y sopa de miso. Los ingredientes de Re: gendo se obtienen localmente en Toyo o en Shimane. El café también ofrece una excelente colección de dulces (la gente de Shimane es particularmente aficionada al wagashi o la repostería tradicional japonesa). La sección de ropa y manualidades, ubicada en el primer piso adyacente al café, incluye una variedad de artesanías de Shimane y una línea de moda curada que utiliza un tipo de tinte no tóxico de Shimane siendo mucho más seguro para mujeres embarazadas o clientes con alergias. El segundo piso alberga talleres regulares sobre artesanía y cocina local. Visitantes de todo el mundo vienen y participan en estos talleres y aprenden las complejidades involucradas en la abundancia de especialidades de Shimane. Re: gendo actúa entonces como un centro local y una atracción popular para muchos de los trasplantes de Shimane de Tokio. Refinado, culto, respetuoso de las tradiciones ancestrales y amigable debe considerarse una parada imprescindible en cualquier visita a Nishi-Ogikubo.
Ramen has become a global cuisine over the past decade with ramen-ya popping up in cities all over the globe. Millions of visitors, however, flock to Japan every year to experience the real deal. Harukiya, located a few minutes from JR Ogikubo Station, is a Tokyo institution. Established in 1949 it is the originator of Tokyo-style ramen which uses niboshi (dried baby sardines) in its broth and has been serving up first-class soy sauce which hasn’t changed for more than 70 years and has, rightly, earned it a legion of devotees. Although Harukiya has a sister branch in nearby Kichijoji, the Ogikubo store is the original and takes great pride in creating its authentic Tokyo-style chuka soba as well as chashumen and wontonmen. The aroma from the ramen floats into the outside streets having a visible effect on the patrons who queue daily to get their hands on Harukiya’s mouth-watering ramen. Popular with Ogikubo residents and foreign ramen aficionados, Harukiya has a small, curated menu with toppings, cold noodles and a few side dishes which accompany the ramen. Harukiya has led the Tokyo ramen industry for generations and there’s a reason for this. The aromatic soy sauce ramen and hand made noodles which are freshly kneaded every morning have inspired ramen lovers and ramen chefs the world over and will continue to do so for many more years to come.
El parque Inokashira se extiende por los distritos de Mitaka y Musahino en el oeste de Tokio. Es un parque público el cual es uno de los lugares más populares de Tokio para el hanami, especialmente en primavera debido a las flores de cerezo que bordean el estanque. El parque abrió en 1917 y cubre más de 380,000 pies cuadrados. Se considera uno de los parques más "verdes" de la ciudad y a menudo se pueden encontrar músicos y artistas callejeros aquí. Puede pasear en bote por el lago en el medio donde un puente en medio conduce a un templo dedicado a la deidad Benzaiten. Sin embargo, una leyenda urbana dice que las parejas que van en bote juntas se separan poco después porque la diosa se pone celosa. Además de un pequeño zoológico y algunos cafés, también está el famoso Museo Ghibli. El parque Inokashira es gratuito y es un destino popular para los visitantes en cualquier época del año. Las visitas es particularmente alta durante la temporada de los cerezos en flor.
Kidoairaku forma parte importante de la comunidad de antigüedades de Nishi-Ogikubo y juega un rol reflejando la riqueza de las antigüedades de la prefectura de Yamagata,de donde es originario el propietario, Takashi Watanabe. Situado a pocos minutos de la estación JR Nishi-Ogikubo en la línea Chuo, Kidoairaku es un cofre de tesoros lleno antigüedades y una encantadora y acogedora tienda. La tienda es pequeña pero está llena de interesantes variedad de antigüedades de períodos históricos como Edo, Meiji y Taisho. Kidoairaku no se especializa particularmente en un particular tipo de antigüedades sino que refleja los intereses y pasiones del propietario y los clientes leales que acuden allí a diario. Popular entre los visitantes extranjeros es la variedad de hermosas imágenes “ukiyo-e”. La tienda también alberga una cuidada selección de porcelana, cerámica y muebles como cajoneras diseñadas con ilustraciones de sakura (flores de cerezo). Kidoairaku es un encantador y acogedor lugar que actúa como una puerta informativa y atractiva a la próspera y bulliciosa escena de antigüedades de Nishi-Ogikubo.
Situated in Tokyo’s Nishi-Ogikubo area, which acts as the capital’s antiques hub, Tori Tori is a quirky and relaxed antiques store located a few minutes walk from JR Nishi-Ogikubo Station. Adjacent to another excellent antiques store, Kidoairaku, Tori Tori is renowned for dealing in Japanese dolls. Vibrant and full of life Tori Tori specializes, mostly, in hinakazari or dolls used for hinamatsuri (event that prays for girls' healthy growth and happiness). The incredible display of vintage dolls from various historical periods is spellbinding and a reminder of Japan’s profound connection with history and antiquities. The store also sells other, quirky dolls in a variety of styles as well as a fine collection of textiles, furniture, miniatures, toys and hand-crafted sensu (Japanese hand held fans) which are popular with many visitors looking for a taste of genuine Japanese culture. Tori Tori, then, is a window into Japan’s rush, cultural past and is a flourishing member of Nishi-Ogikubo’s antiques scene.